History and Time Prove EZLN Right
By: Jaime Martínez Veloz
Para leer en español: http://www.jornada.unam.mx/2011/11/04/opinion/024a1pol
On February 16, 1996, the federal government and the EZLN signed the agreement on matters of indigenous rights and culture. It was the first theme on the agreed-upon agenda between the Zapatista delegation and its government counterpart. Arriving at that moment was the result of multiple collective and individual efforts. Many provocations had to be dodged, to be able to achieve a first agreement that permitted sheltering a hope for changes in our country.
After a few weeks, the expectations were radically modified: the attitude of ex president Zedillo changed, his conduct expressed irritation and what was agreed upon by his government’s delegation was not known publicly, while what was that agreed to in San Andrés was disqualified through a media offensive seldom seen. With a campaign of lies and fraudulent interpretations of the San Andrés Accords, he accused the EZLN and the Cocopa of wanting to create a “State within the State.”
In the 2000 [presidential] Campaign, Vicente Fox promised to resolve the conflict with the Zapatistas in 15 minutes and to send to the Congress of the Union the initiative in matters of indigenous rights and culture, which the Cocopa had formulated, with support in the San Andrés Accords. Nevertheless, the same arguments managed by Zedillo were imposed and terminated por denaturizing that agreed on between the federal government and the EZLN. The Fox government’s action, of sending the initiative to the Senate of the Republic, merely fulfilled his campaign propaganda.
One of the agreements in San Andrés, included the legislative initiative, points out that the “indigenous peoples of Mexico will have the right to the use and enjoyment of the natural resources of their lands and territories, except for those that are the dominion of the nation.” This paragraph, which does not contain any risk to the country and that vindicates the just longings of indigenous Mexicans, was used by the official propaganda of the Fox and Zedillo governments to accuse the Zapatistas of attempting to Balkanize the country.
What happened in Mexico in the 15 years previous to the San Andrés Accords permits us to see where the causes of irritation were for the governments of Vicente Fox and Ernesto Zedillo. Upon sending the Indigenous Law initiative to the Congress of the Union, seeking the mere media effect, the Fox government secretly granted permits to the US oil company Halliburton –property of then Vice President of the United States, Dick Cheney– to perforate wells in the Mexican Southeast, especially in Chiapas and Tabasco.
While the governmental propaganda of Ernesto Zedillo and Vicente Fox never tired of accusing the EZLN of wanting to appropriate the resources that belong to the nation, they delivered mining concessions to both Mexican corporations and foreign ones, whose business model favors their owners, not the country; the only tax that mining companies pay to Mexico is the ridiculous amount of five pesos per hectare (about a penny per acre). No tax exists that burdens the profits of those corporations. Mexico is a paradise for these companies, whose mines are located on lands of indigenous and ejidal (collective) communities. As a sample we can mention the mine of gold, copper and silver del National Agrarian Flatland Ejido of Mexicali, with proven reserves of almost 300 tons of metals. The owner of that concession pays the ejido owners 11, 000 pesos ($1,100.00 dollars) a year for rent. Even so, the power of attorney has the impudence to assert that the ejido owners “are not the owners of anything,” that the nation is the owner, but omits saying that the benefits and profits of that natural resource are not for the nation, but for the corporation that he represents.
Starting with the signing of the San Andrés Accords, officials from the areas of finance, energy and communications from the three previous governments have constituted the principal line of attack against them. Curiously, said officials now appear as members of the administrative councils of the energy and mining transnationals. Luis Téllez Kuenzler, former Energy Secretary and former Secretary of Communications and Transportation (SCT); Carlos Ruiz Sacristán, another former SCT Secretary; Gilberto Hershberger Reyes, former assistant secretary for Ordering of Rural Property in the Agrarian Reform Ministry, and Antonio Lozano Gracia, the former Attorney General of the Republic that requested the expedition of arrest warrants against the Zapatista leadership, are, among others, some of the former officials that are now members of the executive boards or the legal office of transnationals, those who have benefitted many of them (the transnationals) during their time in the public administration positions that they have occupied.
Vicente Fox’s statement comparing the EZLN’s struggle with drug trafficking sounds ridiculous within this context and has an air of provocation. That comparison offends indigenous peoples’ centuries-long struggles and demonstrates that he did not have a genuine interest in resolving an ancestral problem of deep Mexico. Placing subcomandante Marcos as “a criminal” is an absurdity from the ex president that at the start of his term of office, in his clumsy and awkward way, declared that the Sup was his “friend.” With friends like that who needs enemies. Maybe because of that, the Zapatistas have been suspicious of relationships with government personnel, because one never knows when they are going to bite you.
One of the few opportunities that the Republic has of walking through less thorny paths is to look to the best of our past and our recent history. For that the Accords of San Andrés Larráinzar constitute one of the most important reference points for reconstructing a large part of the social fabric, now torn by poverty and insecurity.
________________________________________
Originally Published in Spanish by La Jornada
Saturday, November 4, 2011
http://www.jornada.unam.mx/2011/11/04/opinion/024a1pol
Translation: Chiapas Support Committee
Remembering 28 Years of the EZLN
Posted: November 22, 2011 in Commentary, EZLNTags: EZLN, zapatista national liberation army, Zapatistas EZLN Chiapas Mexico
EZLN: 28 Years of Persistence For An Ideal
Jaime Martínez Veloz
On November 17, 1983, 28 years ago, a small nucleus of men and women arrived in the heart of the Lacandón Jungle, bringing with them an accumulation of dreams and ideals for transforming Mexico into a just and democratic country. With patience, intelligence and method they linked with the communities and organizations that were living in different regions of Chiapas, as well as with the struggles that for years had fought with indigenous peoples against centuries-old oppression and humiliation. For a resident of Mexico’s urban zones, it is not easy to adapt to jungle conditions, but when higher proposals and firm convictions exist, they tolerate those conditions until achieving the ideals that motivate them.
In a State crossed by social, political and religious contradictions, the work of the original nucleus that impelled the formation and organization of the Zapatista National Liberation Army had to process natural differences and different conceptions around how to conduct the struggle against injustice and oblivion of which the indigenous communities of Mexico have been the object. A lot of work had to be carried out to achieve that on January 1, 1994, Mexico and the world turned over to look at Chiapas and had to recognize that the issue of the relationship of the Mexican State with its original peoples is a pending issue that has been outside of the national agenda.
The impact of the armed Zapatista Uprising mobilized Mexican society to oblige the State to dialogue with the insurgents to resolve the causes that required indigenous Chiapanecos to take up arms as the ultimate means to achieve the resolution of their centuries-old demands and their cries for justice.
The transcendence of the insurgent actions motivated the then PRI candidate, Luis Donaldo Colosio, to hold a more committed definition than any leader of that party had held, when in his March 6, 1994 speech in front of the Monument to the Revolution, he proposed: “We PRI members must reflect before Chiapas. As a part of stability and social justice it shames us to notice that we were not sensitive to the great complaints from our communities; that we were not at their side in their aspirations; that we were not at the height of the commitment that they hope for from us. It is the hour of doing justice to our indigenous peoples, of overcoming their backlogs and lacks; of respecting their dignity. It is the hour of celebrating a new pact by the Mexican State with the indigenous communities.”
After his assassination, this definition was filed in the forgotten box.
During the term of President Ernesto Zedillo, an intense negotiating process between the federal government and the EZLN was produced, where the National Mediation Commission (Conai, its Spanish acronym) played a relevant role. Bishop don Samuel Ruiz headed the Conai. The Congress of the Union, by conduct of the Cocopa had a relevant role; the figures of Heberto Castillo and Luis H. Álvarez were the principal support.
After an arduous negotiating process, the federal government and the EZLN addressed the first theme from the agenda agreed to by the parties, the theme of “Indigenous Rights and Culture,” and signed what today are known as the Accords of San Andrés Larráinzar, which were not recognized by ex President Zedillo, brandishing lies and false statements that hid the underground strategy that the federal government was impelling, for delivering assets, territory and sovereignty. In this way, seaports, airports, mining concessions, banks, railroads, satellites, energy production, oil exploration and the natural gas business were delivered to transnationals, some of which contracted the former president’s services and several of his closest collaborators. The EZLN was not only betrayed by the Mexican State, it was also persecuted, stigmatized and on several occasions has suffered the attempt at larger actions for the purpose of dealing a blow that could annihilate it or, at least, reduce it to a minimum.
Because of all that, the Zapatistas decided to carry out a strategy that would permit them to consolidate their communitarian structures, to establish mechanisms to resolve their issues and eventual internal differences, as well as with other organizations close to their communities. In this way, in 2003 the good government juntas were born, which have permitted them to strengthen their internal work and, at the same time, bring to a head important tasks in the areas of salud, education, food production and development of agricultural projects, despite their modest resources.
The enormous economic spill that the Federation has invested in Chiapas after the armed insurrection has been made public, where, paradoxically, those who exposed their life live in the same communities with the same lacks as in times previous to the uprising. Thanks to the EZLN, Chiapas now has an infrastructure that it did not have before January 1, 1994. Nevertheless, despite the needs of each community the ideal of one day achieving peace with justice and dignity continues alive that keeps them at the foot of the struggle, resisting in the most adverse conditions, interweaving dreams and longings, guided by the Zapatista ideal in effect that has kept them united for 28 years.
An affectionate hug to all the Zapatistas on this anniversary of their insurgent formation, as much to the support bases as to the general command, with the wish that some day their ideals of justice and liberty may take shape in the Mexican Constitution and are converted into a reality.
________________________________________________
Originally Published in Spanish by La Jornada
Friday, November 18, 2011
Para leer en español: http://www.jornada.unam.mx/2011/11/18/opinion/024a2pol